Hollandia magyar szemmel - Nederland door Hongaarse ogen
Zoals wij Nederlanders zo af en toen verbaasd zijn over het doen en laten van de Hongaren, zo zijn de Hongaren verbaasd over de Nederlanders. Het kennen van elkaars gewoontes en gebruiken is een onontkomelijke voorwaarde om met elkaar succesvol zaken te doen of samen in één Hongaars dorp te wonen.
Onlangs verscheen een boek van de hand van Mária Ballendux-Bogyay onder de titel ‘Hollandia magyar szemmel’ (Nederland door Hongaarse ogen). In dit Hongaarstalige boek kunnen Hongaren kennis maken met Nederlandse gewoontes, aardigheden en eigenaardigheden evenals met hun historische en cultuurhistorische achtergronden.
De schrijfster Mária Ballendux-Bogyay is van Hongaarse afkomst en woont al 30 jaar in Nederland. Ze heeft een Nederlandse man en kinderen die in Nederland zijn opgegroeid en kent beide culturen dus als geen ander.
Mária is vooral bekend van haar Hongaarse taalcursusboeken en eerdere boeken over de Nederlandse en Hongaarse cultuur.
In haar in 1998 verschenen Nederlandstalige boek (Hongaars - Nederlandse bespiegelingen) beschrijft Mária enkele typische karaktertrekken van de Hongaren en de historische en cultuurhistorische achtergronden van deze eigenschappen. In dit Hongaarstalige boek kunnen Hongaren kennis maken met Nederlandse gewoontes, aardigheden en eigenaardigheden evenals met hun historische en cultuurhistorische achtergronden.
Het is de tweede herziene en uitgebreide versie van het in 2001 verschenen en thans uitverkochte Hongaarstalige boek Magyar - Holland találkozások/Hongaars - Nederlandse ontmoetingen. Het was nodig om deze eerste versie te actualiseren, want in de afgelopen 7 jaar is er in Nederland het nodige gebeurd met invloed op de samenleving. Daarom moesten enkele hoofdstukken helemaal worden herzien. Verder zijn in deze tweede uitgave twee nieuwe hoofdstukken toegevoegd. Het ene vertelt in chronologische volgorde over belangrijke Nederlandse gebeurtenissen tussen 2001 en 2008, die voor de Hongaarse lezer essentieel zijn om het geleidelijk veranderde Nederlandse gedrag te begrijpen. Het andere nieuwe hoofdstuk legt aan de hand van case studies uit, waar de Hongaren in hun contacten met Nederlanders op moeten letten. Een bijzondere nadruk is daarbij gelegd op de Nederlands - Hongaarse zakencultuur.
Lees hier het Nederlandse voorwoord en inhoudsopgave.