Belgium bánata - Het verdriet van Belgiё
Dinsdag 31 mei 2011 - Onder de prachtige titel 'Belgium bánata' verscheen deze week een van de belangrijkste Nederlandstalige werken uit de twintigste eeuw nu eindelijk in het Hongaars. 'Het verdriet van Belgiё' van de schrijver Hugo Claus (1929-2008) werd vertaald door Szabolcs Wekerle.
Op 9 juni 2011 vindt de presentatie van het boek plaats. Daar zal András Forgách ook een gesprek voeren met de vertaler van het boek. Belgium bánata werd door uitgeverij L' Harmattan uitgegeven in samenwerking met het Vlaams Fonds voor de Letteren en de Vlaamse overheid.
De Hongaarstalige presentatie is om 18.00 uur in de Kossuth Klub, Múzeum u. 7 (Hadik-palota) Boedapest.
>>>> Meer in het Nederlands op: Futurspektiv
>>>> Meer in het Hongaars op: L' Harmattan