Liederen van Hadewijch in het Hongaars, 25 november Boedapest
Donderdag 19 november 2015 - Ter gelegenheid van de presentatie van de nieuwe kunstcatalogus Early Netherlandish Painting in Budapest: Old Masters' Gallery Catalogues, die werd samengesteld door curatoren en conservatoren van het Szépművészeti Múzeum in Boedapest, zullen op 25 november liederen van Hadewijch in het Hongaars ten gehore gebracht worden. Hadewijch was een dertiende-eeuwse dichteres en mystica. Haar teksten, visioenen, liederen en brieven werden in een Brabantse variante van het Middelnederlands geschreven.
De boekpresentatie is Hongaarstalig, dus niet voor iedereen te volgen. Maar ook al spreek je geen Hongaars, je bent wel van harte welkom om aansluitend op de presentatie naar de muziek en de liederen van Hadewijch te komen luisteren. De toegang is gratis.
In 2007 schreef literair vertaalster en Hadewijch-onderzoeker Anikó Daróczi het uitvoerige werk Groet gheruchte van dien wondere. Spreken, zwijgen en zingen bij Hadewijch. Zij toont aan dat Hadewijch haar mystieke ervaringen uitdrukte met behulp van verbale formules en melodische bewegingen, zowel in haar poëzie als in haar proza. Het gaat hier om een zingend spreken vanuit een levende traditie, die niet alleen het hoofd, maar het hele lichaam van de auteur beheerste. Het was Hadewijchs bedoeling met dit zingend spreken de hele persoonlijkheid van de toehoorder te raken, zodat deze zich de tekst in lectio en meditatio kon toe-eigenen. Anikó Daróczi’s benadering verklaart veel kenmerken van Hadewijchs poëzie en proza en laat de stem van de schrijfster horen. De liederen worden door Anikó Daróczi en de dichteres Zsuzsa Rakovszky naar het Hongaars vertaald. Hun boek verschijnt in de reeks „Károli könyvek”- uitgeverij L’Harmattan.
De liederen van Hadewijch worden uitgevoerd door: Iván Barvich: kavals (Balkaanse fluit), Arabische luit // István Simon: gadulka (Balkaanse vedel), Arabische luit // Emese Tóth: psalterium en zang // Anikó Daróczi: middeleeuwse fluiten, voordracht teksten
>>>> Locatie: Massolit Books & Café, Nagy Diófa u. 30, 1072 Boedapest
>>>> Aanvang boekpresentatie: 18.00 uur, vanaf ongveer 19.00 uur muziek
>>>> Flanders.hu - Boekpresentatie: Early Netherlandish Painting in Budapest
>>>> Flanders.hu - Middeleeuwse Mystica: Hadewijch liederen
De boekpresentatie is Hongaarstalig, dus niet voor iedereen te volgen. Maar ook al spreek je geen Hongaars, je bent wel van harte welkom om aansluitend op de presentatie naar de muziek en de liederen van Hadewijch te komen luisteren. De toegang is gratis.
In 2007 schreef literair vertaalster en Hadewijch-onderzoeker Anikó Daróczi het uitvoerige werk Groet gheruchte van dien wondere. Spreken, zwijgen en zingen bij Hadewijch. Zij toont aan dat Hadewijch haar mystieke ervaringen uitdrukte met behulp van verbale formules en melodische bewegingen, zowel in haar poëzie als in haar proza. Het gaat hier om een zingend spreken vanuit een levende traditie, die niet alleen het hoofd, maar het hele lichaam van de auteur beheerste. Het was Hadewijchs bedoeling met dit zingend spreken de hele persoonlijkheid van de toehoorder te raken, zodat deze zich de tekst in lectio en meditatio kon toe-eigenen. Anikó Daróczi’s benadering verklaart veel kenmerken van Hadewijchs poëzie en proza en laat de stem van de schrijfster horen. De liederen worden door Anikó Daróczi en de dichteres Zsuzsa Rakovszky naar het Hongaars vertaald. Hun boek verschijnt in de reeks „Károli könyvek”- uitgeverij L’Harmattan.
De liederen van Hadewijch worden uitgevoerd door: Iván Barvich: kavals (Balkaanse fluit), Arabische luit // István Simon: gadulka (Balkaanse vedel), Arabische luit // Emese Tóth: psalterium en zang // Anikó Daróczi: middeleeuwse fluiten, voordracht teksten
>>>> Locatie: Massolit Books & Café, Nagy Diófa u. 30, 1072 Boedapest
>>>> Aanvang boekpresentatie: 18.00 uur, vanaf ongveer 19.00 uur muziek
>>>> Flanders.hu - Boekpresentatie: Early Netherlandish Painting in Budapest
>>>> Flanders.hu - Middeleeuwse Mystica: Hadewijch liederen