Grunberg op International Book Festival, Boedapest
Tirza, maar ook andere boeken van Grunberg, wordt veel gelezen door Hongaarse studenten die Nederlands studeren. Dat was mede aanleiding voor de Eötvös Loránd Universiteit om Grunberg uit te nodigen voor een lezing en gesprek met de studenten. Op 20 april vindt dat in de ochtend plaats, en in de namiddag (als de gegevens juist zijn, om 16.00 uur) wordt het door Szabolcs Wekerle vertaalde boek gepresenteerd in het Millenáris tijdens het International Book Festival.
Samen met het Book Festival vindt ook het First Novel Festival plaats. Rond de twintig auteurs uit verschillende landen komen daar samen voor podiumgesprekken en om publiciteit te geven aan hun debuutromans in de hoop dat die boeken in het Hongaars vertaald gaan worden. Uit Nederland komt de journalist en schrijver Toine Heijmans met zijn boek Op zee naar Boedapest. Vorig jaar was Franca Treur, schrijfster van Dorsvloer vol confetti, er aanwezig.
Naar aanleiding van het verschijnen van de Hongaarse versie van het boek Hongaarse zigeuners, verhalen van overlevers van Jutka Rona, wordt een deel van de zwart-wit foto's uit haar boek tentoongesteld tijdens het Book Festival. Deze expositie in de Márai Sándor hal wordt mede door uitgeverij Napvilág Kiadó, waar de Hongaarse versie uitkwam, georganiseerd.
Het International Book Festival is vanaf de ochtend tot in de vroege avond te bezoeken. Het gedeelte buiten is gratis toegankelijk, entrée voor het binnengedeelte kost 500 forint.
Openingstijden:
19 april - 12.00 - 19.00
20 april - 10.00 - 19.00
21 april - 10.00 - 20.00
22-april - 10.00 - 19.00
>>>> | TdS |