Csángó Hongaren niet bezig met Hongarije
Dinsdag 30 november 2010 - In Hongarije is Csángó muziek momenteel erg populair, vooral onder jongeren die zich op deze muziek de benen uit het lijf dansen op feesten of in het Tánzház. De Csángó muziek wordt wel beschouwd als een van de meest oorspronkelijke Hongaarse muziekvormen. Ook de Csángó bevolking zelf zou volgens de Hongaar nog het dichtste staan bij de 'oer-Hongaar'. Maar de Csángó's wonen ver weg van het huidige Hongarije, in het oostelijke gedeelte van Roemeniё, Moldava, en net over de grens van Moldaviё. En ze zijn ook niet zo heel erg bezig met wat er in Hongarije gebeurt. Het grootste deel van hen weet niet eens van de mogelijkheid dat ze het Hongaarse staatsburgerschap kunnen krijgen.
Van de naar schatting 200.000 Csángó's in dit gebied blijken er nog maar rond de 60.000 mensen Hongaars te spreken. En van al die Csángó's heeft maar een klein gedeelte zich aangemeld voor het dubbel staatsburgerschap. Een van de redenen die genoemd wordt is dat daar weinig Hongaars nieuws in de Hongaarse taal gebracht wordt en dat ze daarom niet op de hoogte zijn wat er in Hongarije plaatsvindt. Toch zal een deel van hen in de komende tijd via internet wel aan die informatie komen. In een recente tv-reportage van DunaTV waarin aan Csángó's gevraagd of ze het dubbele paspoort aan gaan vragen, kijkt een aantal verbaasd op. Nadat de vraag bij hen is doorgedrongen, geven de meesten aan dit niet te gaan doen. Op een paar personen na die de praktische voordelen ervan inzien, vinden de meesten het wel best zo. Een van de bewoners, een middelbare man, zegt in het Hongaars dat hij een Csángó is, maar toch vooral een Roemeen.
Vanaf begin volgend jaar is het mogelijk om als ethnische Hongaar, zelfs als je amper de taal spreekt, het dubbele paspoort aan te vragen. Vice-premier Zsolt Semjén liet onlangs weten dat Hongaarse organisaties in het buitenland gevraagd wordt om hun leden te informeren over het dubbele staatsburgerschap. Iedereen die een e-mailadres doorgeeft kan dan nieuws over onderwerpen die de Hongaren betreffen in zowel het Hongaars als in de taal van het land waarin ze wonen ontvangen. Volgens Semjén werken al veel mensen mee om de registratie voor te bereiden en worden Hongaarse teksten door vrijwilligers vertaald. De Hongaarse regering gaat samen met de Hongaarse Nationale Raad van Transsylvaniё (EMNT) kantoren opzetten in die regio om te helpen bij het verkrijgen van het dubbele staatsburgerschap. Er zijn plannen om datzelfde ook in onder meer Slowakije, Serviё en Oekraїne te gaan doen. En er wordt rond de 4,7 miljoen euro uitgetrokken om organisaties van Hongaren in die landen voor het jaar 2011 te ondersteunen. Soortgelijke organisaties in Hongarije zelf die ethnische Hongaren helpen met bijvoorbeeld werk en onderwijs krijgen ook extra geld.
>>>> Tom de | Smet |
>>>> DunaTV | Reportage Csángó |
>>>> Muziek | Csürrentő |