'Reis om mijn schedel' van Frigyes Karinthy in Nederlandse vertaling

Donderdag 17 april 2014 - 'Ik was al heel blij dat ik genomineerd werd, maar dat ik uiteindelijk ook echt de Filter Vertaalprijs zou winnen voor de vertaling van László Krasznahorkai's boek 'Satanstango' had ik niet verwacht. Ik ben er eigenlijk nog een beetje beduusd van'. Mari Alföldy, bekend als vertaalster en organisator van de Magyar Szalon, vertelde dit op de slotdag van City2Cities in Utrecht op 13 april na afloop van het gesprek dat ze daar voor een volle zaal voerde met de Hongaarse schrijver György Spiró.
Woensdag 16 april - Idén negyedik alkalommal kerül megrendezésre a könyvvásárral egybekötött, holland nyelvű könyvnap. Szeretettek várunk minden hollandul tanuló, tanulni vágyó és a holland valamint flamand kultúra iránt érdeklődő vendéget. Idén először – a vásárlás mellett – lehetőség lesz könyvcserére is.
Vrijdag 2 mei 2014 - Iedereen die Nederlands leert, wil gaan leren of om andere redenen interesse heeft in Nederland en Vlaanderen is welkom op 10 mei 2014 op de Nederlandstalige Boekendag in Boedapest. Om 11.00 openen we de Boekenmarkt en vanaf 12.30 starten de presentaties. Tussendoor is er natuurlijk ook tijd om rond te neuzen tussen de boeken, wat te drinken en te eten en met mooi weer buiten te zitten op terras. We sluiten de dag af met de finale van de quiz en in de avond is er muziek van de Szkojáni Charlatans!
Woensdag 16 april 2014 - 'Het is de olijfolie onder de dierlijke vetten', zeggen chefkoks in New York en Londen. 'En het zit barstensvol omega 3', roepen ze in Nederland. 'Het is een Wagyu varken, kijk maar naar die dooradering van het vet!' En de Hongaren? Die beweren trots dat zij als enigen ter wereld beschikken over cholesterol verlagend varkensvet, en smeren nog een snee brood met reuzel.
Inderdaad, het wollige Mangalica varken, waarvan het vet nu bejubeld wordt en gezondheidsbevorderende eigenschappen krijgt toegeschreven, komt uit Hongarije. Maar het is geen oerras dat al duizend jaar geleden op de poesta graasde, zoals te lezen viel in een persbericht van het Nederlandse Varkens Innovatie Centrum. Duizend jaar geleden bestond die poesta niet, en 'varkens die grazen' klinkt wel leuk, maar grazen is toch meer iets voor koeien. En is het vet dan wel gezond? Dat vraagt om een korreltje zout.
Hieronder ziet u een overzicht van verschillende facebookgroepen van Nederlanders, Belgen en Hongaren die met elkaar communiceren in de Nederlandse taal maar ook in het Hongaars of het Engels. Staat er een facebook-groep niet bij? Stuur uw tip naar: